8 de maio de 2013

Olivença bicultural


‘ 
Contribuir al bilingüismo a través de la promoción de la lengua de Camões y de la recuperación del portugués oliventino, presentar a los organismos y administraciones propuestas que contribuyan a valorizar el rico patrimonio cultural oliventino y fortalecer la singularidad de Olivenza como punto de encuentro de las culturas portuguesa y española son algunos de los objetivos de las ‘I Jornadas sobre la Perspectiva del Portugués en Olivenza y en Extremadura’ celebradas en la localidad y organizadas por la asociación cultural Além Guadiana en colaboración con el Ayuntamiento.

Para el presidente de la asociación Além Guadiana, Joaquín Fuentes Becerra, es importante preservar e impulsar la lengua portuguesa en Olivenza por razones históricas, culturales, morales, de justicia con los antepasados y en especial económicas. ‘Debería estar prohibido llamar en Olivenza al portugués lengua extranjera, es nuestra lengua, por lo tanto debemos evitar que muera en la ciudad’ manifestaba Fuentes.

Este bilingüismo local que persigue Além Guadiana ha contado con el apoyo del director del Instituto de Derechos Humanos de la Universidad de Deusto y consultor externo del Consejo de Europa, Eduardo Ruiz Vieytez, por tres razones: la diversidad cultural y lingüística convierte a Olivenza en una ciudad libre, de interés en todo el contiene europeo y por último competitiva y capaz de generar actividad económica en la actual situación de crisis.
En este sentido, Eduardo Ruiz ha respaldado la iniciativa que ha puesto en marcha Além Guadiana para que el portugués oliventino sea declarado bien de interés cultural por el Gobierno de Extremadura. ‘Creo y respaldo que el portugués oliventino tiene que ser declarado bien de interés cultural para Extremadura, además de bien de interés económico’ sentenció Ruiz.

Por su parte, la Directora General de Personal Docente del Gobierno de Extremadura, María Ángeles Rivero, ha ratificado que ‘la consejería de cultura persigue potenciar la enseñanza y cultura de las lenguas, pero en especial la lengua portuguesa como elemento de definición de la educación en Extremadura’. 

Además, ha indicado que ‘se pretende que el portugués debido a razones geográficas, económicas y culturales se presente como la lengua que pueda firmar la construcción europea, fomentar nuestro plurilingüismo y construir un espacio amplio de cooperación regional entre los dos países, más aún en Olivenza, ya que las raíces culturales y lingüísticas de esta localidad están ligadas a Portugal’.
La labor en favor del portugués realizada por el gobierno regional y el Ayuntamiento de Olivenza ha sido destacada por el Diputado y Presidente de la Comisión de Educación, Ciencia y Cultura de la Asamblea de la República Portuguesa, José Ribeiro e Castro.

‘Si no fuera por esa riqueza enorme derivada del enlace del portugués y el español en Olivenza, sería igual que Villanueva del Fresno o Alandroal, lo que la diferencia es ese carácter bicultural que se refleja en su patrimonio y también en su gente’ apuntaba Ribeiro e Castro.
Para el edil oliventino, Bernardino Píriz, la presencia de representantes de Cámaras Municipales Portuguesas, de la Raya Hispano Lusa así como de asociaciones de Olivenza era importante en estas jornadas. ‘Sé que están enfocadas al personal docente, pero si queremos hacer entender a la sociedad de que el portugués es importante en Olivenza se lo tenemos que transmitir con el objetivo de que es una oportunidad de encontrar un empleo, de poder ser emprendedores y de romper las barreras porque hemos vivido muchos años de espalda’ anotaba Píriz.

Además, ha anunciado que para el próximo curso la Escuela Oficial de Idiomas instalará una sede en la localidad en la que se impartirá inglés y portugués.
Tras la inauguración, representantes de la comunidad educativa, AMPAS, profesores y alumnos, entre otros, analizaron la enseñanza de la lengua portuguesa en los centros escolares así como la visión de otras entidades relacionadas con la educación y la cultura.
A su vez, las jornadas contaron con una exposición de libros sobre la literatura lusófona de Traz Traz Serviços Raianos.

(nota do Ayuntamiento de Olivenza)


1 comentário:

  1. Não posso, enquanto frequentador algo habitual deste blog, deixar de tecer alguns comentários relativamente ao texto "Olivença Bicultural".
    1 - Desde logo e em primeiro lugar porque Olivença não tem de ter qualquer conceito de "Bicultura", pois é um território Português, sempre foi Português e há muito como tal reconhecido pelas Nações Unidas e está ocupado indevidamente por Espanha
    2 - Se nós Portugueses, aplicássemos a Olivença, os mesmos conceitos que Espanha defende para o território que também indevidamente ocupa em Ceuta, pertencente a Marrocos e é apenas e só um rochedo, ou mesmo Gibraltar que também indevidamente ocupou ao Reino Unido, já teríamos também e de igual forma "ocupado" um território que é nosso e sempre foi e já lá teríamos colocado uma força militar suficientemente forte e dissuasora, tal como faz Espanha nos citados territórios
    3 - Depois e lamentavelmente, enquanto para Espanha e praticamente toda a generalidade dos Países, os seus povos ORGULHAM-SE daquilo que é seu e faz parte das suas origens, em Portugal continuamos a "achar muito engraçado" e "culturalmente positivo" que um território que sempre foi Português, seja dado como exemplo por Espanha, nas mais diversas vertentes, esquecendo-nos de reclamar a indevida ocupação feita por aquele País ...... que se diz "nosso irmão".... mas apenas naquilo que lhe convém.

    Estudem a História do nosso País, tenham orgulho em ser Portugueses, tal como todos os restantes Países têm orgulho na sua História e não embarquem em campanhas publicitárias que apenas tentam justificar o que não tem justificação e não pode ter em algum tempo aceitação por qualquer Português que se orgulhe de ser quem é!!!

    ResponderEliminar

Obrigado pelo seu comentário...